您好,欢迎来到舟格财经。
搜索
您的当前位置:首页岑参《戏问花门酒家翁》译文

岑参《戏问花门酒家翁》译文

来源:舟格财经


老人已经年满七十还在卖酒,无数个酒壶和酒瓮摆放在在花门楼口。路旁的榆荚好似那成串的铜钱,我摘下来用它买您的美酒,您肯不肯呀?

《戏问花门酒家翁》

唐·岑参

老人七十仍沽酒,千壶百瓮花门口。

道傍榆荚巧似钱,摘来沽酒君肯否。

赏析

诗的前两句运用了白描的手法,描绘出了一幅生动感人的风俗画,为下文“戏问”做了铺垫。后两句从榆荚形似钱币的外在特征上抓住了动人的诗意,用轻松诙谐的语调问那位当垆沽酒的七旬老翁:“老人家,摘下一串白灿灿的榆钱来买您的美酒,你肯不肯呀?全诗格调诙谐、幽默,字里行间可以感受到和平年代生活的美好,使人感到既平凡又亲切。

Copyright © 2019- zougedi.com 版权所有

违法及侵权请联系:TEL:199 18 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务